www.planeur.net | www.netcoupe.net | www.volavoile.net
Aller au contenu

Parachutes Junkers


PITOU

Messages recommandés

Bonjour

 

Nous avons acheté un parachute d'occasion modèle JUNKERS Profly JU40 et il nous faut le manuel en français pour l'atelier de pliage

Je suis allé sur le site http://junkersprofly.free.fr/acceuil.html et je n'ai pas trouvé de mail de contact

HELP

Merci d'avance

 

Pierre

pierrelemoine2@free.fr

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour

 

Nous avons acheté un parachute d'occasion modèle JUNKERS Profly JU40 et il nous faut le manuel en français pour l'atelier de pliage

Je suis allé sur le site http://junkersprofly.free.fr/acceuil.html et je n'ai pas trouvé de mail de contact

HELP

Merci d'avance

 

Pierre

pierrelemoine2@free.fr

 

Sur leur site allemand, à priori que des documents en Allemand et Anglais sur les pébrocs :blush: .

C'est

- vinch -
Heureux celui qui peut d'une aile vigoureuse
s'élancer vers les champs lumineux et sereins;
Celui dont les pensers, comme des alouettes,
Vers les cieux le matin prennent un libre essor,
-Qui plane sur la vie, et comprend sans effort
Le langage des fleurs et des choses muettes!

(Charles Baudelaire, Elévation)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 semaines après...

Je profite d'être sur notre site préféré pour faire le tour des sujets.

 

D"abord, attention ! mon ordinateur me signale une possibilité de virus (ferait-il du zèle?) sur le lien "c'est là" de Vinch.

 

Ensuite, bien que l'Anglais et l'Allemand soient déclarés comme étant des langues officielles de l'Union Européenne (au même titre que le fançais d'ailleurs), les Inspecteurs de GSAC n'accepte pas (à juste titre?) les manuels autres que ceux en langue française. A moins que vous ne disposiez d'un plieur possèdant un diplôme de Langue dans la nationalité concernée, il vous faudra faire une traduction du manuel de pliage.

D'ailleurs, normalement, il appartient à l'importateur de le fournir dans la langue du pays lors de la vente : en France, c'est obligatoire! Pour votre cas, c'est une occasion, c'est un peu particulier.

 

Si vous ne trouver pas le Junker Pro-Fly (JU40) essayez sur le Mars, ce sont, je crois, les mêmes modèles du même constructeur sous deux appellations différentes. S'il y a un importateur ou un revendeur en France, il vous fournira peut-être le manuel en français, ce qui serait de bon ton.

 

Sinon, malheureusement, vous ne pourrez eviter le traducteur.

 

Bien à vous.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je viens de recevoir un appel d'un vélivole (plieur?) outré par le fait qu'ayant déclaré être qualifié pour les pliages des Junker et des Mars, sur un autre post, je n'avais pas proposé de fournir au pétionnaire le manuel en français qu'il me supposait détenir.

 

Désolé, mais non, je ne l'ai pas. Comme je le lui ai expliqué, j'ai la version anglaise téléchargée sur le net, MAIS, mais comme j'ai un diplôme d'Anglais avancé, attesté par un TOEC le tout passé chez Wall Street Institut - English School à Avignon (désolé pour la Pub), je suis capable de lire et comprendre un manuel de pliage en anglais, sans problème.

 

Ceci dit, avec les seules photographies, quand on est du métier, on comprend aisément. Mais cela suffit-il pour les Inspecteurs du GSAC? Je ne crois pas.

 

Décidemment, je crois avoir bien fait de revenir un peu sur notre site préféré! Aller avouons le, on se régale!

 

Salut à tous !

 

Antoine Belda.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonsoir

 

Après l'audit de notre uea parachutes, notre inspecteur nous a demandé de prouver que les manuel de pliage était bien les derniers, coup de fil à la scap et mail à GQ et bien sur les 2 on la dernière version en anglais mais pas en français, coup de file a l'inspecteur et il m'a répondu que c'était bon, pas besoin de diplôme. Après notre inspecteur est peut être plus cool?

 

Vincent P

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

SUPER !!!! Pour vous, mais dommage qu'il ne le vous le spécifie par écrit, ainsi PITOU pourrait aussi profiter de cette décision, car les règlements sont les mêmes pour tous, ils ne sont pas soumis à l'arbitraire.

 

Ce qui est valable pour vous devrait l'être pour les autres, non? et Pitou en particulier. Cela me semble tout à fait logique et ne résulterait que du bon sens.

 

Bonne soirée à tous.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 mois après...

Bonjour,

Antoine a raison : demandez-le par écrit !

Car, la loi française est très claire à ce sujet, pas seulement dans le domaine aéronautique : tout importateur doit obligatoirement fournir les instructions et / ou manuels en français, dès lors qu'un manuel, ou un mode d'emploi est exigé pour le produit en question.

Dans le cas des produits aéronautiques la nécessité des instructions et des manuels en langue française a - bien entendu - aussi le caractère d'une obligation légale... indépendamment des certifications éventuelles (qui peuvent être européennes ou nationales).

 

Bons travaux !

Yurek
http://www.yankee-romeo.com
If God meant man to fly, He'd have given him more money.
Honni soit qui mal y pense ! http://informatiquefrance.free.fr/sms/sms_04.gif

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement
×
×
  • Créer...